Administrador y redactor de El Rincón Nipón.

viernes, 2 de octubre de 2015

Review de Japonés en viñetas integral (1 y 2)


Como os había prometido estos días de atrás, os traigo uno de los mejores cursos de japonés que podéis encontrar en el mercado actualmente: Japonés en viñetas. Además es un curso muy especial, ya que nuestro propio curso de japonés toma bastante como referencia, entre otros, la edición original de Japonés en viñetas y las dos nuevas ediciones integrales.
Japonés en viñetas nace en 2001 de la mano de Marc Bernabé, famoso traductor de japonés al español y al catalán que ha trabajado en obras como Ranma ½Naruto, Death Note, Cardcaptor Sakura o 20th Century Boys. Publicó dos volúmenes originales entre 2001 y 2003, añadiendo a estos los cuadernos de ejercicios y la colección de tres libros de Kanji en viñetas, un método para aprender kanjis bastante divertido con el que aprender estos ideogramas relacionándolos con frases, dibujos y anotando también cada trazo de los más de 1000 kanjis en total que hay entre los tres libros.

Más de 900 páginas y más de 2kg de información ^.^

No he tenido la ocasión (todavía) de catar la colección de Kanji en viñetas, pero sí las primeras ediciones de Japonés en viñetas y las dos ediciones integrales que han salido la primera hace un año y la segunda hace un par de días. Todos estos libros han sido publicados por Norma Editorial y podéis encontrarlos en tiendas especializadas o por internet en su página, en Amazon, FNAC...

¿Qué es Japonés en viñetas?

Tenemos ante nosotros un curso de japonés donde podremos aprender la lengua a través de ejemplos basados en mangas para todos aquellos a los que nos fascina el mundo del manga. Al final de cada una de las 60 lecciones (30 y 30, divididas en los dos volúmenes) tenemos ejercicios con las soluciones al final del libro, y además en esta edición integral se añaden los cuadernos de ejercicios, dividiendo el contenido cada cinco lecciones. No solo eso, el curso dispone de un manga original y en japonés que al final de cada bloque de contenido nos servirá para aplicar lo que hemos aprendido en un manga real.

En cuanto cogemos el primer libro (nada más y nada menos que 384 páginas), los que usamos la edición original sabemos que algo ha cambiado, y cuando nos ha encantado el primer libro, sabemos que ha cambiado para bien. Mismo caso con la nueva edición integral del segundo libro, publicada ete mismo 30 de septiembre, y con 544 páginas repletas de información. Y así es, pero en esta review os daré mi opinión personal sobre las dos ediciones integrales.

Disponemos de 30 lecciones por libro, siendo la primera mitad un "curso básico de japonés a través del manga", y la segunda de nivel "intermedio". Cómo no, se nos introduce en la escritura y la fonética japonesa, se nos proporciona un vocabulario básico y sencillo y, una vez hemos adquirido ese conocimiento básico del japonés, se nos da gramática sin olvidar aspectos tan importantes como las palabrotas y frases hechas en japonés que podemos encontrar en casi cualquier manga.

Cada lección consta de una parte explicativa, de ejemplos a través de viñetas de manga (manga-ejemplos) y una hoja final con ejercicios, con las soluciones al final de cada libro. Como he comentado, cada cinco lecciones se incluyen ejercicios complementarios que corresponden a los bloques de ejercicios de los cuadernos de ejercicios originales. Y al final de cada libro, una serie de apéndices con resumen de gramática, de vocabulario y con muchos de los kanjis aparecidos en cada libro.

Al inicio de cada lección, parece un curso más... ¡Pero no!
Han sido añadidos los cuadernos de ejercicios originales. Tranquilos, ¡vienen las soluciones al final!
Los manga-ejemplos y sus explicaciones nos harán más sencillo el aprendizaje
En los anexos encontraréis las soluciones de los ejercicios y resúmenes de gramática y de vocabulario
Además, una lista de kanjis para ir conociendo los que vemos a lo largo del curso

Una de las ventajas que tiene este curso con respecto a otros es la inclusión de los manga-ejemplos, donde podemos ver la aplicación real de lo que estamos aprendiendo en viñetas ilustradas por José María Ken Niimura (mangaka madrileño de ascendencia nipona), las chicas de Studio Kôsen y Guillermo March, un ilustrador mallorquín que ha trabajado para la revista ¡Dibus! (entre otras publicaciones) y para DC Comics. En el segundo volumen se añaden las dos dibujantes de Xian Nu Studio, y completa el elenco el ilustrador de ciencia ficción Gabriel Luque, entre cuyos trabajos destacan las ilustraciones para varios libros de World of Warcraft.

Rakujō, el manga original del primer tomo (Gabriel Luque, Marc Bernabé)
Kage es el manga del segundo tomo (José María Ken Niimura, Marc Bernabé)

A esto hay que añadirle dos mangas originales, uno para cada tomo: Rakujō en el primer tomo (guión de Marc, dibujo de Gabriel Luque), y Kage en el segundo (dibujo de José María Ken Niimura, y guión suyo y de Marc). Estos dos mangas de unas pocas páginas nos darán un nuevo punto de vista práctico sobre nuestros conocimientos y deberíamos ser más que capaces de leerlos y entenderlos al final de cada libro sin ningún tipo de problema.

¿Y es Japonés en viñetas mejor que otros cursos?

He de abusar del tópico parcial de "ni mejor ni peor". Es simplemente un curso muy bien hecho que a mí me ha ayudado bastante, y siendo autodidacta se aprecia aún más el hecho de que cambie por completo la forma de estudiar japonés. Los que empezamos el estudio del idioma para poder leer mangas y entender mejor los animes apreciamos un montón tener este material preparado exclusivamente para nosotros, y la experiencia de Marc Bernabé en la traducción del japonés es perfectamente válida para enseñarnos un montón, y las ventas de sus cursos desde hace catorce años ahí están, contando con traducciones al inglés, portugués, catalán, francés...

Un usuario de Instagram fotografió estas dos ediciones en una tienda FNAC en París

Si os sigo hablando de mi experiencia personal, no puedo más que recomendaros ambos libros y comprar la colección de Kanji en viñetas o esperar a su edición integral, pero desde el punto de vista de un estudiante de japonés, se trata de una perspectiva diferente para enfocar lo que siempre es un aburrimiento o un coñazo, aprender una lengua nueva y además con tan poco material en nuestro idioma para comenzar. Japonés en viñetas y otros libros como Minna no Nihongo, Koi: Manual básico de japonés y los cursos de las editoriales PONS y Assimil, son las alternativas perfectas en nuestra lengua para iniciarnos de manera independiente y autodidacta en el aprendizaje del japonés.

Es este quizás el curso más ameno de todos los que he nombrado, el menos técnico (no serás filólogo de japonés al finalizar el segundo tomo) pero perfectamente válido, y además con el que aprenderás un japonés más "coloquial", alejado de la única forma de otros cursos de aprender un japonés "de turista" y más cercano al japonés de uso común que es el que nos llega a nosotros en mangas, animes, doramas...

Y ya a modo de despedida, el curso de japonés de El Rincón Nipón tiene parte de su base en este Japonés en viñetas. Es un material de referencia perfecto, sobre todo a la hora de ordenar las lecciones en base a un conocimiento previo, y también con ese "japonés común" que tan difícil es de encontrar en otros cursos. Marc Bernabé la ha clavado, y ha hecho del japonés un idioma más entretenido de estudiar y ha conseguido de su propio curso uno más interesante de seguir que otros más conocidos incluso en otros idiomas (Vaug... ejem...).



Veréis que la estructura del contenido es similar a la que estoy utilizando en este curso, así que ya sabéis lo que os espera en las siguientes ediciones... :-P


PD: La calidad de las fotos es de un móvil, lo siento >.<

Contáctanos

Nombre

Correo electrónico *

Mensaje *